中文核心期刊咨询网
当前位置:首页 >教育核心论文 > 图式理论与大学英语词汇教学

图式理论与大学英语词汇教学

作者:核心期刊目录查询发布时间:2019-11-28

  这篇论文主要介绍的是图式理论与大学英语词汇教学的内容,本文作者就是通过对图式理论的内容做出详细的阐述与介绍,特推荐这篇优秀的文章供相关人士参考。

图式理论与大学英语词汇教学

  关键词:大学英语;图式

  1概述

  词汇是语言学习最基本的单位,是提高英语听、说、读、写、译和综合应用能力的基础。在各种英语学习软件发达的今天,仍然有很多学生觉得没有有效地学习词汇的方法。而在词汇教学中,教师也大多遵循传统的教授方法,即解释单词在文中的词义,然后造句,让学生记忆,检查。尤其在大学学习阶段,大学英语的课时量相对较少,教师更没有很多的时间去加强词汇教学。学生对这种传统的教授方法提不起兴趣,因而也就不愿意去记忆词汇,而词汇量不足又制约了学生英语综合能力的提高,从而使得英语学习陷入一种困境。

  2图式理论在大学英语词汇教学中的应用

  图式理论最早由德国哲学家康德(Kant,1724-1804)提出。美国人工智能专家鲁梅尔哈特(Rumelhart,D.,1980)将其发展成了一种完整的现代图式理论。他认为人们头脑中已有的图式会影响或支配其对于新信息的理解,因而人们认识新事物时,总是会将其与已有的事物联系起来以促进对新事物的理解。自20世纪80年代以来,我国学者对图式理论在外语教学各个方面的应用都进行了广泛的研究,包括阅读理解、听力、词汇、写作、语篇理解、翻译和口语。其中,关于图式理论与词汇教学的研究,尤其是大学英语词汇教学的研究相对较少。本文探讨了图式理论对大学英语词汇学习的有效性,并提出自己的一点建议。1)运用多种方式使对词汇的短时记忆转化为长时记忆。根据德国心理学家艾宾浩斯的遗忘曲线理论,人们遗忘的规律是先快后慢。特别是在刚刚识记的短时间里遗忘最快。所以对所学知识和记忆效果及时进行复习和自测是让短时记忆转化为长时记忆的有效方法。对学生而言,教师及时地对新学词汇进行各种形式的复习和检查可以帮助他们减少遗忘的频率。再者,刚刚建立的图式被激活的次数越多,它的强度就会增加,强度越大就越容易转化为长时记忆储存在记忆中。笔者在多年的大学英语教学中发现,学生刚刚学的词汇在本单元教授的过程中还是能够运用到自己的翻译和写作中的。可是等到本单元结束之后基本上就已经不会再想到去运用这个词,而是又用到了以前存储在记忆中的词汇。以前学的词汇会更加牢固地存储在记忆中,原因就在于初中高中阶段各种形式的考试、练习和检查等巩固加强了学生对词汇的记忆,从而使之长时间地存储在记忆中。所以,作为大学英语老师,在面对课时减少的情况下,还是需要用多种方式来加强学生对新学词汇的理解与记忆,使他们对单词的短时记忆慢慢转化为长时记忆。百词斩在这方面给我们提供了很好的建议。首先单词以图片的形式出现,把单词图片化,这样可以使学生快速地建立图式。然后系统会提供一个句子,使学生了解单词使用的语境。此外,有些单词还提供了视频演示和单词的象形文字,可以使学生加深对单词的理解。“单词KTV”更是一大特色,系统里有很多专题,每个单词都配有几十秒的视频对话。更有学生喜欢的“新歌抢先听”,从中挑选出一些词汇来学习。“单词电台”则提供了单词的音频和例句,还配有四六级真题的音频。这样,通过多种模态协同合作的方式为学生提供了一个多样化的记忆单词的方法,使学生能够更有效地记住词汇。作为一名英语老师,我们完全可以合理化地采用其中一些方法。例如,把单词图片化,还可以把近义词的几个单词的图片加以对比,让学生可以更好地辨析词义。对于每节课的重点词汇,让学生分小组做视频演示;尽可能地找到词汇的词源,让学生更好地了解词汇的意义。这样通过多种方式的重复记忆和练习,不断地加强学生刚建立的图式,使学生对词汇的短时记忆转化为长时记忆。2)利用图式理论获取词汇的外延意义。赵福厚在《词汇外延语义与阅读理解》中指出,在中国,非英语专业的大学生往往只了解词汇的一般核心意义(common⁃core),而对词汇的外延语义(extensionalmeaning)知之甚少。如何让学生多掌握词汇的外延意义对学生阅读能力的提高起着至关重要的作用。3)一词多义在英语中是很常见的现象,也是学生学习词汇的难点所在。有时候明明认识句子中的所有词汇但是就是理解不了句子的意思,关键就是学生没有理解词汇的外延意义。认知语言学认为词语的意义与人的认知经验有很大关系。人们总是从自身及自身的行为出发,引申到外界事物,再引申到空间、时间、性质等。教师应先激活词汇在学生脑子里的原有图式,然后使新的信息与储存的信息相关联,以此来掌握词汇的外延意义。以《21世纪大学英语读写教程》第二册中一篇文章的句子为例。They(successfulstudents)neverbranchoutintotemptingnewareas,becausetheydon’twanttorisktheirgrade-pointaverage.意思是成功的学生从不扩大兴趣范围涉足诱人的新领域,因为他们不想拿自己的平均积分点去冒险。学生对branchout这个词组并不熟悉,但是我们可以引导他们从branch这个词的基本义来理解,想象下树枝不断地长大变长,激活学生头脑中的图式,自然就会理解branchout为“扩大范围”的意思。另外,可以以图像为媒介来帮助学生直观地构建词汇图式。以trunk为例。Trunk的基本义为“树干”,另外有“象鼻”和“躯干”的意思。如果把这三个意思的图片都摆出来就会发现他们都有又圆又粗的特征,而学生也很容易就记住了它的外延意义。另外,如“crane”这个词,基本义是“鹤”,另外还有“起重机”的意思。很明显,这两个词义都有共同的特征。教师如果以图片的形式让学生直观地看到其共同点,就很容易建立起两个词义之间的关联图式,从而记住其外延意义。4)图式因个人经历、地域差异和文化背景不同而不同。图式缺省是造成学生获取词汇外延意义的主要原因之一。周笃宝认为,文化图式是超越文本的文化知识,它包括习俗、传统、民俗等。由于中西方文化的不同,尤其是宗教文化,学生对很多英语语言中出现的带有文化背景的词汇没有相关的图式与之关联,因而无法记住。《圣经》和希腊罗马神话是英语学习者的推荐书目,因为我们经常会在英语学习过程中碰到其中一些词的隐喻意义,而这些都是我们的文化中所没有的,从而造成理解上的困难。例如Muse一词,中文音译成缪斯,是希腊罗马神话中九位女神的统称,均为宙斯或朱庇特之女,专管诗歌、音乐、舞蹈、历史及其他文艺科目.在句子Thebeautifulladywasthemusetothegreatpoet.中,Muse隐含的意思是创作的灵感。而在汉语中Muse没有相对应的词汇,学生没有与之相关的图式,很难理解句子。如果我们将其翻译成本族语“女神”的话更会导致图式冲突,使学生产生误解。(汉语中“女神”为某人倾慕的女子之意。)再如Judas一词隐含的意义为“叛徒”。对西方基督教徒来讲,犹大背叛耶稣的事情众人皆知。他们有与之对应的图式,而对于没有基督教文化图式的中国学生而言,就很难理解句子SheheatedlycalledherbestfriendaJudasaftershefoundouthersecretshadbeenspreadallovertown.的意思。所以,要更多地掌握词汇的外延意义一方面学生需要多阅读,扩大知识范围;另一方面,教师在平时教授词汇时如果涉及文化背景知识要详细解释其来源,帮助学生建立新的图式,以期更有效地理解目标语文化和语言。

  3结束语

  图式理论对大学英语词汇教学有一定的应用价值。教师在教授过程中可以用各种方法激活学生已有图式或者建立新的图式,并通过复习、检查等方式加强图式,让学生对词汇的短时记忆转化为长时记忆;引导学生多做图式扩展,提高他们自己获取词汇外延意义的能力。但是,大学英语课程不断地改革,面临着课时减少任务重大的问题。作为大学英语老师,任重道远,如何帮助学生提高记忆词汇这一语言学习的基本单位还需要继续探索和努力。

  参考文献:

  [1]白晶.汪春娟多模态视角下对单词学习软件百词斩的分析[J].长春师范大学学报,2017(9).

  [2]梁晓波.认知语言学对英语词汇教学的启示[J].外语与外语教学,2002(2).

  [3]梁建萍.基于图式理论的大学英语词汇教学[J].西安外国语学院学报,2006(6).

  [4]翁依琴.语篇回指的图式理论视角[J].海外英语,2014(12).

  [5]赵福厚.词汇外延语义与阅读理解[J].海军工程大学学报,2001(5).

  [6]周笃宝.图式理论对理解翻译的解释力[J].南华大学学报,2002(4):86-89.

  作者:宫爱风 单位:上海杉达学院嘉善基础部

上一篇:微课在初中化学复习教学的应用

下一篇:高职学生思想政治教育创新

相关推荐